Angielski biznesowy jest tą częścią języka, którego używa się do określonych celów i przez określoną grupę zawodową – pracowników biurowych w trakcie wykonywania swoich obowiązków. W jego skład wchodzi określone słownictwo oraz zwroty czy wyrażenia specjalistyczne, których nie używa się na co dzień. W Polsce tego rodzaju slang określilibyśmy mianem „korpomowy”.
Business English od codziennego angielskiego różni się przede wszystkim tym, że używa się go w określonych sytuacjach, miejscach i celu. Najczęściej stosowany jest przez środowisko ludzi związanych z biznesem, czyli biznesmenów, pracowników korporacji i pracowników biurowych. W miejscach ich pracy takie słownictwo stanowi chleb powszedni i jest swojego rodzaju uniwersalnym językiem, który ułatwia komunikację z przedstawicielami innych krajów. Kultura większych czy mniejszych korporacji poniekąd przejęła ten sposób wypowiedzi i zaadoptowała do swoich warunków, dlatego obecnie niektóre wyrażenia powoli wkraczają do polskiego słownika. W związku z tym, pewnie nie są Wam obce deadline’y i fakapy. 😉
Niemniej, nie umniejsza to wartości angielskiego biznesowego. Wręcz przeciwnie, umiejętność operowania nim jest bardzo cenna i poszukiwana wśród potencjalnych pracowników. Dlatego nawet jeśli nie myślisz o karierze w wielkiej, międzynarodowej korporacji, warto zaopatrzyć się w kieszonkowy słowniczek „korpomowy”. Jeśli zaś jesteście już zatrudnieni w tym sektorze, podniesienie kwalifikacji w zakresie języka angielskiego ułatwi Wam awans bądź zmianę pracy. Nie bez powodu angielski jest najpopularniejszym językiem świata.
Przykład użycia: It’s depressing, but it’s not rocket science. – To przygnębiające, ale to nic skomplikowanego.
Przykład użycia: Sometimes, to solve a problem, you have to think outside the box. – Czasami, aby rozwiązać problem, trzeba myśleć nieszablonowo.
Przykład użycia: That’s my idea, in a nutshell.
Przykład użycia: Practically built an empire with your mother from the ground up. – Zbudowaliśmy imperium z twoją matką od zera.
Przykład użycia: Play it by the book from now on. – Od teraz postępuj zgodnie z zasadami.
Przykład użycia: We knew it was a long shot. – Wiedzieliśmy, że to mało prawdopodobne.
Przykład użycia: I’m sorry, but my hands are tied. – Przepraszam, ale mam związane ręce.
Przykład użycia: It’s time to get down to business. – Czas przejść do sedna sprawy.
Przykład użycia: This brings the situation back to square one. – Powoduje to powrót do punktu wyjścia.
Przykład użycia: She brings a selection of strong analytical skills to the table – Dostarcza firmie wybór silnych umiejętności analitycznych.